Ah que coucou !
J'avoue... alors que cet essai philosophique est élaboré d'une façon très aisée à lire et à comprendre, j'ai eu du mal ;)... Pourquoi ? parce que mon esprit butait à chaque fois sur le mot "scandale"... en effet, suite à tous les scandales médiatiques que nous traversons depuis plusieurs années, mon esprit était bloqué sur la définition C tel que le propose ATLIF, à savoir :
C. Grave affaire à caractère immoral où sont impliquées des personnes que l'on considérait comme honorables, dignes de confiance. Scandale de Panama; scandale financier, politique; scandale abominable, énorme; grand, immense scandale; un parfum de scandale; craindre, éviter le scandale; étouffer un scandale; mettre fin à un scandale; reculer devant un scandale; scandale des scandales! Une jeune femme étourdie, mariée à un notaire de Véteuil, vint se jeter entre ses bras (...). Il garda la jeune femme pour maîtresse, l'afficha à trois lieues à la ronde, eut même l'audace de l'installer à la Noiraude. Ce fut un scandale inouï dans la petite ville (ZOLA, M. Férat, 1868, p. 45). Elle se l'imaginait innocent et sous les verrous, éclaboussé de cet affreux scandale, la vie dévastée, salie à jamais (ZOLA, Argent, 1891, p. 366).
Or cette définition de "scandale" n'est nullement celle de la métaphysique qui reprend le mot "scandale" à partir de son étymologie, comme le rappelle Le Littré :
Donc, vous comprenez que je vous propose aujourd'hui un 3e essai philosophique, tiré du recueil collectif Existence :
Et comme d'habitude, quand il s'agit d'un essai, comment fait-on pour présenter un tel texte sans plagier l'auteur ou sans élaborer un autre essai ??? Là, c'est le troisième que je fais coup sur coup... eh ben... pas encore trouver la procédure à suivre...
Bonne lecture !
Bisous,
@+
Sab
du lat. scandalum ; du grec σϰάνδαλον, proprement un piége, une chausse-trape, et de là, dans la Bible grecque, un scandale ; le radical paraît être skand, qui a donné tant de mots au latin. Scandalum, avec l'accent sur scan, avait donné régulièrement escandle (voy. ESCLANDRE).Pour ceux qui auraient le même problème que moi, voici comment je me suis sortie de mon petit soucis (ça a fonctionné avec moi, ça fonctionnera peut-être avec vous...) :
- Fermez l'e-book, fermez la tablette
- Rejoignez vos amis, ne leur parlez pas de métaphysique ni de ce que vous voulez lire... montrez leur que vous voulez vous éclater.
- Eclatez-vous un max avec eux ! Amusez-vous bien ! Rigolez bien ! Bref, changez-vous les idées ;)...
- De retour chez vous, s'il n'est pas trop tard, reprenez votre tablette et recommencez à lire cet e-book depuis le début ! s'il est trop tard, un conseil, évitez d'écouter ou de lire les informations avant d'avoir terminé la lecture du dit-essai au cas où un autre scandale médiatique défrayerait à nouveau la chronique...
Donc, vous comprenez que je vous propose aujourd'hui un 3e essai philosophique, tiré du recueil collectif Existence :
accessible au téléchargement en cliquant ici
Format : pdf
Langue : Français
Et comme d'habitude, quand il s'agit d'un essai, comment fait-on pour présenter un tel texte sans plagier l'auteur ou sans élaborer un autre essai ??? Là, c'est le troisième que je fais coup sur coup... eh ben... pas encore trouver la procédure à suivre...
Bonne lecture !
Bisous,
@+
Sab
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire